arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for نَظَرِيَّة الْعَدْوَى

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Ecology   General Medicine   Biology Medicine  

        Translate German Arabic نَظَرِيَّة الْعَدْوَى

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Infekt (n.) , {med.}
          عَدْوَى {طب}
          more ...
        • die Tuberkuloseinfektion (n.) , {med.}
          عدوى السُّل {طب}
          more ...
        • die Ansteckung (n.) , [pl. Ansteckungen] , {med.}
          عَدْوَى {طب}
          more ...
        • die Infektion (n.) , [pl. Infektionen] , {med.}
          عَدْوَى {طب}
          more ...
        • die Seuche (n.) , [pl. Seuchen]
          عَدْوَى [ج. عدوات]
          more ...
        • die Infizierung (n.) , {med.}
          عَدْوَى {طب}
          more ...
        • zurückliegende Infektion (n.) , {med.}
          عدوى سابقة {طب}
          more ...
        • die eventuelle infektion
          العدوى المحتملة
          more ...
        • hochansteckend (adj.) , {med.}
          شديد العدوى {طب}
          more ...
        • hochinfektiös (adj.) , {med.}
          شديد العدوى {طب}
          more ...
        • der Befall (n.) , {ecol.}
          عَدْوَى بِالطُّفَيلِيَّات {بيئة}
          more ...
        • nosokomial (adj.) , {med.}
          عدوى المشافي {طب}
          more ...
        • die Ansteckungsquelle (n.) , {med.}
          مصدر العدوى {طب}
          more ...
        • die Corona-Infektion (n.) , {med.}
          عدوى كورونا {طب}
          more ...
        • die Infektionskette (n.)
          سلاسل العدوى
          more ...
        • die Infektions-Symptome (n.) , Pl., {med.}
          أعراض العدوى {طب}
          more ...
        • die Ansteckungsrate (n.) , {med.}
          معدل العدوى {طب}
          more ...
        • das Kontagium (n.) , {med.}
          ناقل العدوى {طب}
          more ...
        • die protozon Infektion (n.) , {med.}
          عدوى اولية {طب}
          more ...
        • die Superinfektion (n.) , {med.}
          عدوى إضافية {طب}
          more ...
        • die Infektvermeidung (n.) , {med.}
          تجنب العدوى {طب}
          more ...
        • die Infektionszahlen (n.) , Pl., {med.}
          أرقام العدوى {طب}
          more ...
        • die Wundinfektion (n.) , {med.}
          عدوى الجروح {طب}
          more ...
        • der Infektionsstatus (n.) , {med.}
          حالة العدوى {طب}
          more ...
        • die Lebensmittelinfektion (n.) , {med.}
          عدوى الغذاء {طب}
          more ...
        • ansteckungsgefährlich (adj.) , {med.}
          ناقِلٌ لِلْعَدْوَى {طب}
          more ...
        • die Infektionsprävention (n.) , {med.}
          منع العدوى {طب}
          more ...
        • das Übertragungsrisiko (n.) , {,med.}
          مخاطر العدوى {عامة،طب}
          more ...
        • opportunistischer Erreger {med.}
          عدوى انتهازية {طب}
          more ...
        • die Infestation (n.) , {biol.,med.}
          عدوى بالطفيليات {أحياء،طب}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser vorsätzliche und gut geplante Angriff eine Schandtat darstellt, die nicht hingenommen werden kann.
          ”ويعتبر مجلس الأمن هذا العدوان، بالنظر إلى طابعه المتعمد والمحكم التخطيط، اعتداء أثيما غير مقبول.
        • Auf ihrer nächsten Tagung wird sich die Vorbereitungskommission weiter mit der Definition des Verbrechens der Aggression sowie mit der Frage befassen, wie der Gerichtshof seine Gerichtsbarkeit im Hinblick auf dieses Verbrechen ausüben soll.
          وستواصل اللجنة التحضيرية في دورتها القادمة، النظر في تعريف جريمة العدوان وكيفية ممارسة المحكمة اختصاصها فيما يتعلق بهذه الجريمة.
        • Außerdem setzte die Kommission ihre Behandlung des Verbrechens der Aggression fort und begann mit den Erörterungen über einen Haushalt für den Gerichtshof.
          كما واصلت اللجنة نظرها في جريمة العدوان وشرعت في مناقشة ميزانية للمحكمة.
        • Schlimmer noch: Indem Israel und die Vereinigten Staaten Abbas Geld und Waffen zur Verfügung stellen, ohne ihm einepolitische Perspektive zu bieten, die seine Unterstützung bei dennormalen Palästinensern stärken würde, und gleichzeitig alle Hamas- Führer im Westjordanland einkerkern, machen sie Abbas in den Augen seiner Bevölkerung zum Kollaborateur.
          فضلاً عن ذلك فإن إغراق عباس بالمال والأسلحة دون منحه أي أفقسياسي قادر على تعميق دعم الفلسطينيين العاديين له، وفي نفس الوقت سجنكل قيادات حماس في الضفة الغربية، يعني أن إسرائيل والولايات المتحدةتورطان بذلك عباس في تهمة التعاون مع العدو في نظر شعبه.
        • Ein Soldat hat den Vorteil, dass er... dem Feind in die Augen sehen kann, Senator.
          على الجندى ان يكون قادرا علي النظر في عين عدوه، سيناتور
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)